[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[no.alt.undring] Re: Hvorfor ikke kutte spriten?
- Subject: [no.alt.undring] Re: Hvorfor ikke kutte spriten?
- From: "Morten Xen" <morten@kreativdame.com>
- Date: Fri, 31 Dec 2004 11:19:01 +0100
- Approved: no-alt-gullkorn@moderators.usenet.no
- Cancel-lock: sha1:oZj2H57M9fSRvepsY/HIRzGOdYo=
- Followup-to: no.alt.gullkorn.d
- Newsgroups: no.alt.gullkorn
- Organization: no-alt-gullkorn@moderators.usenet.no
- References: <33k3acF42c7ubU1@individual.net>
- Reply-to: no-alt-gullkorn@moderators.usenet.no
- User-agent: Gnus/5.110002 (No Gnus v0.2) Emacs/21.3 (usg-unix-v)
- Xref: ntnu.no no.alt.gullkorn:1223
Subject: Re: Hvorfor ikke kutte spriten?
From: Knut Sparhell <knutn@sparhell.no>
Newsgroups: no.alt.undring
Date: Fri, 31 Dec 2004 05:36:27 +0100
Message-ID: <33k3acF42c7ubU1@individual.net>
Rolf Arne Schulze wrote:
> Hva faen er det du har i mot meg, di fitte? Du gjør jo ikke annet
> enn å slenge dritt til meg. Hva har jeg gjort deg? Har jeg vært
> fryktelig slem med deg? Fyttihelvete for ei idiotisk høne du er.
Ah, et nydelig eksemplar av utskjelling!
Analyse:
Spørsmål fra A til B: Hva <f> er det <B> har i mot <A>, <B>?
<f> = forsterkende uttrykk, her "faen". "Faen" - Sammtrukket
uttrykk for det eldre uttrykk "Fanden". Folkelig betegnelse på
Djevelen, Statan eller Den Onde. F. skytes inn i setningen der
grammatikken tillater det.
<A> = Betegnelse på den som stiller spørmålet, her "meg", objektform
av nøytralt pronomen i første person entall.
<B> = betegnelse på den spørsmålet er rettet til. Her "di fitte".
"Di" - eiendomspronomen, hunkjønn. "Fitte" - Populæranatomisk og
nedsettende betegnelse på det kvinnelige kjønnsorgan.
Sammensetningen med "di" antyder at den karakteriserte har samme
lave verdi som sitt eget kjønnsorgan. Menneskelige kjønnsorganers
verdimessige nivå er tradisjonelt lavt i befolkningen, på tross av
at deres produkter er meget vel ansett. F. brukes også alene som
sterkt nedsettende betegnelse på kvinne, men bruk av
eiendomspronomen forsterkes dette ytterligere.
"har i mot" - føler avsky for
Tydning: A antar i utgangspunktet at B føler avsky overfor A, og A
velger å spørre hva dette er begrunnet i. Spørsmålet inneholder
videre både en kraftig og sosialt ufin forsterkning, samt en
karakteristikk av B ("di fitte"), formodentlig for å angi at A er
opprørt, meget opprørt, såra og vonbroten.
Påstand fra A om B: Du gjør jo <h> til meg.
<h> = Handling det refereres til, her "å slenge dritt", inklusive
frekvensangivelse "ikke annet enn". Hvis man så antar at <enn> går
mot 0, så blir <annet> <enn> lik 1/<enn> som går mot uendelig for
synkende verdier av <enn>. Videre blir da <ikke> <annet enn> å
forstå som -<annet enn>, som dermed går mot negativ uendelighet.
"Slenge dritt" - Kaste avføring eller annet avfall (i retning,
underforstått mot B). Overført betydning i folkelig språk, komme
med påstander om person som personen finner negatvt ladet,
ubehagelig eller belastende"
Tyding: A påstår at B kommer med negative påstander om A, og at
dette skjer kontinuerlig (all den stund B er aktiv, formodentlig).
Frekvensangivelsen kan antas å være sterkt overdrevet, inntil det
absurde. Dette er igjen et uttrykk for fortvilelse og sinnsopprør.
Personer i slik tilstand bruker gjerne overdrivelser ut i det
absurde for maksimalt å tydeliggjøre sitt poeng.
Overdrivelsen utgjør de utskjellingsbaserte kranglers
selvforsterkningsprinsipp. A forer villig B med ammunisjon, omtrent
som i en snøballkrig (lett eller uhøytidelig konflikt basert på
sammentrykket snø i ballform) hvor ammunisjonen såldes er
gjenbrukbar, gjerne også forsterket og foredlet.
Spørsmål fra A til B: Hva har <A> gjort <B>?
Spørsmålet inneholder ingen forserkninger eller karakteristikker.
"gjort" - av "å gjøre", begå handling
Tyding: A er såret og utrykker det ved å stille spørsmål om hva A
har begått for handling (mot B). Ved at B ikke karakteriseres
skapes en åpning for at B kan svare, f.eks med "ingen ting", noe som
i neste omgang vil gi B muligheten til å beklage de negavtive
påstander, eller ved å svare konkret kan skape en dialog hvor også B
uttrykker å være såret. A's invitasjon inneholder derfor også
muligheten for at A vil beklage det A eventuelt måtte ha gjort mot
B. A uttrykker i bunn og grunn her sin moral, gode vilje og
hensikt.
Spørsmål fra A til B: Har <A> vært fryktelig slem med <B>?
Tyding: Her utdyper og konkretiserer A forrige spørmål, fortsatt
uten forsterkninger eller karakteristikker. Tydingen av forrige
spørsmål styrkes.
Konstatering fra A og B: <f2> for <k> <B> er.
<f2> = Forsterkning, her "Fyttihelvete". "Fy", utrop i avsky, brukt
i eldre tid som besvergelse til rakkeren (rakker=feier, bøddels
medhjelper) i den tro at det ga beskyttelse mot rakkerens antatte
iboende demoner. "-te-" dialekt "til". "helvete" - dødsriket,
djevelens rike.
<k> = Karakteristikk, her "idiotisk høne". "idiotisk" - Av "idiot",
populærmedsisinsk, eldre og utgått betegnelse på sterkt psykisk
utviklingshemmet, nå bare en dum person. "høne" - tam hønsefuglart
av hunkjønn, nedsettende betegnelse på kvinne.
Tyding: Ved konstateringen gjentar A de negativt ladete
karkeristikkene, og rammer således inn de mer såre spørsmålene
mellom. Dette for tydelig, og som avslutning, uttrykke sin sine
sterkt sårede følelser. A forsøker å få B til å føle seg like såret
som A, antakelig ut fra tanken om at om B blir såret også, så
lindrer A's sårhet. Eventuelt vil A bare gi B en lærepenge, en
konsekvens eller en straff.
Fra Lærebok i utskjelling (ISBN 82-7000-123-6), bind A, kapittel 8.
--
Knut Sparhell, Fredrikstad
--
Utvalgt av Steinar Børmer
Send bidrag til no-alt-gullkorn@moderators.usenet.no
OBS: <URL:http://folk.uio.no/jani/OBS/no-alt-gullkorn.shtml>